欢迎您光临广东省招生信息网 设为首页 加入收藏 网站地图 保存桌面

“大学语文”课文(前赤壁赋)心得

时间:2016-12-28来源:广东省招生信息网 作者:广东省招生信息办 点击:
一、作家作品 苏轼 号东坡居士。北宋著名文学家,与父苏洵、弟苏辙合称三苏,都是唐宋八大家。词开豪放一派,与辛弃疾并称苏辛。 元丰二年(1079),因被诬作诗谤讪朝廷,遭御史
一、作家作品
     苏轼 号东坡居士。北宋著名文学家,与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”,都是唐宋八大家。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。

     元丰二年(1079),因被诬作诗“谤讪朝廷”,遭御史弹劾,被捕入狱,史称“乌台诗案”。后贬为黄州(今湖北黄冈)团练副使。

     《前赤壁赋》是一篇文赋,即散文化的赋。
本篇具有文赋的主要形式特征:主客对答,抑客伸主。


二、课文主旨
     通过泛舟赤壁之下的所见所感,以及主客之间的相互辩驳,反映了作者由故作旷达到陷入苦闷,又由苦闷转为解脱的思想过程,表现了作者虽身处逆境仍然热爱生活,积极乐观的人生态度。      
此处赤壁并非三国时赤壁之战的旧址。苏轼明知其误,在文中仍将错就错,借以抒写自己的思想感情。
三、课文翻译
     原文:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

     译:壬戌年秋天,七月十六日,我同客人乘船游于赤壁之下。清风徐徐吹来,江面水波平静。举起酒杯,邀请客人同饮,吟咏《明月》诗篇的“窈窕”一章。一会儿,月亮从东山上升起,徘徊在斗牛两个星宿之间。白茫茫的雾气笼罩着江面,水光与夜空融成一片。我们听任苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动。多么辽阔啊,像是凌空乘风飞去,不知将停留在何处;多么飘逸啊,好像离开了人世,无拘无束,飞升变化,登上仙境。

原文:于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。


     译:于是,喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起歌来。歌词说:“桂木的棹啊,兰木的桨,拍打着清澈的江水啊,船儿迎着流动的波光。多么深沉啊,我的情怀,仰望我思慕的人啊,他在遥远的地方。”客人中有吹洞箫的,按着歌声吹箫应和。箫声呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,余音悠悠,像一根轻柔的细丝线延绵不断。箫声啊,能使潜藏在深渊中的蛟龙起舞,使孤舟上的寡妇啜泣。

     原文:苏子愀然,正襟危坐而问客曰:“何为其然也”?客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州、下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风。

     译:我不禁感伤起来,整理好衣襟,端正地坐着,问客人道:“为什么会这样呢?”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山川缭绕,郁郁苍苍,这不是曹孟德被周瑜击败的地方吗?当他夺取荆州,攻下江陵,顺长江东下的时候,战船接连千里,旌旗遮蔽天空,在江上洒酒祭奠,横端着槊朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊,可是现在却在哪里呢?何况我同你在江中和沙洲上捕鱼打柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友。驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒。

     像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒。哀叹我们生命的短暂,而羡慕长江的流水无尽无休。希望偕同仙人遨游,与明月一起长存。我知道这是不可能忽然得到的,因而只好把箫声的余音寄托给悲凉的秋风。”
     
     原文:苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色;取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。

     译:, 我说:“您也知道那江水和月亮吧?江水总是不停地流逝,但是它始终没有消失;月亮总是那样有圆有缺,但是它始终没有增也没有减。这是因为,要是从它们变化的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一面来看,那么,万物和我们都是永远存在的,又何必羡慕它们呢?再说,天地之间,万物各有主人,假如不是为我所有,即使是一丝一毫也不能取用。只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了,就成为声音,眼睛看到了,就成为颜色,占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽。这是大自然的无穷无尽的宝藏,也是我能够同您共同享受的。”

     原文:客喜而笑,洗盏更酌。肴核既尽,杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。
|

     译:客人听了之后,高兴地笑了。洗涤杯子,重新斟酒。菜肴果品已经吃光了,酒杯菜盘杂乱地放着。大家互相枕着靠着睡在船中,不知不觉东方已经发白。
四、学习要点与难点
     1.重点掌握本赋的情感变化线索。
以作者情感变化为贯穿全文的内在线索。乐——悲——喜。乐(假乐)——悲(真悲)——喜(思想解脱后真喜)。


     第一层,描写作者泛舟赤壁,起遗世独立、羽化登仙之感。

     第二层,描写作者听到萧声之悲发问,引起客人关于人生无常的议论:人的一生过于短暂,英雄豪杰也不过享有一时的名声和地位,何况我们这些凡夫俗子。我们的情感,我们痛苦也好,快乐也好,实在是毫无意义的;我们的追求,我们的希望,我们得到的和我们失去的实在也是毫无意义。所以朋友说:“哀吾生之须臾,羡长江之无穷”。这种人生感慨当然也是非常痛苦的,因为他将我们看得极为重要的所谓人生价值、生命意义一下子全部消解于无形。

     第三层,描写作者对客人议论的反驳,阐述“变”与“不变”的道理,转悲为喜,主客精神得到解脱。作者认为客人的看法太消极,太没有意义。他举出了水和月的例子,他说,首先,站在流水的立场、站在盈虚的立场看问题,亦即站在历史的和变化的立场看问题,人生当然是非常短暂的,但是,站在此时此刻的立场,站在不变的立场看问题,我们此时和万物同在,都是真实的存在着,这一刻也可以代表着无穷;假使是站在变化的立场、历史的立场、永恒的立场来看待天和地、水和月,它们也不过很快必须完结的对象,而从此刻来看,它们和我们同在,所以天地自然没有什么可以值得羡慕的;最重要的是,我们不能有太过分的要求,该你得到的,终将会得到,不该你得到的,追求它也没有意义,“苟非吾之所有,虽一毫而莫取”。而这里的清风明月正是老天特地为我们现在准备的,我们为什么不及时地享用它呢?

     2.掌握文中描写的清风、江水、明月的写景句及其与抒情的关系。
“清风徐来,水波不兴”。“月出东山之上,徘徊于斗牛之间”。“白露横江,水光接天”。
文中抒情与写景的关系:作者在充分感受了清风、明月、江水的美好之后,才产生如在天空遨游之感和绝尘而去之情;
文章说理也与景物有关联。如“客”关于生命短促的议论,都是结合自然景物来说理的。“哀吾生之须臾”与“羡长江之无穷”紧扣江水。“挟飞仙以遨游,抱明月以长终”紧扣明月。
文中先写景,然后因景生情,借景寓理,三者互相生发,互为表里。


     3.重点掌握主客问答,实质反映了作者思想矛盾的两个对立方面。
“客”是虚设的人物,作者以之代言,表示作者思想中消极的一面。“主”即“苏子”是自己的形象,表示自己思想中积极的一面。主客对答,以主说服客,反映了最终积极思想战胜了消极思想。苏轼非常愿意在政治上有所作为,但是,至少在遭遇了乌台诗案,贬谪黄州之后,因为理想可能永远无法再实现了,他产生了人生的幻灭感。但是,长期的儒家思想的浸润又让苏轼不得不放弃这个消极的人生意义,他不愿意陷入绝望之中,这样就有了后来的自解。苏轼认为,人不能做到任何自己都想像可以做到的事情,达到自己都想像可以达到的境界,自己做了本当应该做的事情,这就可以了,至于别人怎么评价,社会怎么评价,历史怎么评价,其实并不关自己的事情,“苟非吾之所有,虽一毫而莫取”。苏轼就是这样求得了心理上的平衡。


     4.重点掌握对箫声的描写。
从三个方面进行描写:声音,余音,产生的艺术感染力。

五、重点段落分析
(一)“苏子曰:客亦知夫水与月乎?……而吾与子之所共适。”
1.分析此段的思想内容。
苏轼借水与月的景物阐述了“变”与“不变”的道理。
2.“且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,,虽一毫而莫取。”表现作者随遇而安的思想。
3.采取的表现手法是写景、抒情、议论相结合。

(二)“况吾与子渔樵于江渚之上,……托遗响于悲风。”
1.“吾”“子”各代表:“子”代表作者乐观旷达的胸怀;“吾”代表作者政治失意的苦闷。
2.这段话的意思;人生短暂,生命无常的消极人生态度。为后文倡导乐观旷达的人生态度设置靶标。
3.描写的景物有:江水,清风,明月。

转载请注明出处:广东省招生信息网
(责任编辑:广东自考网)
将文章分享到: